丰腴饱满的极品熟妇-水蜜桃亚洲一二三四在线-无码性午夜视频在线观看-久久久精品波多野结衣-中文无码热在线视频

首頁 > 新聞資訊

會議同聲傳譯都需要準備什么?

日期:2019-11-14 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    會議同聲傳譯是目前大型研討會、國際會議、年會等常用的一種翻譯模式,通常由兩名到三名譯員輪換進行翻譯,其價格相對高一些,一般一天的費用是5000元每人起,對翻譯老師的要求也很高, 要求老師必須要做到反應敏捷、思路清晰、耳聽眼觀,翻譯者翻譯15-20分鐘就需要更換一次翻譯老師,保證翻譯質量的準確性和嚴謹性。


會議同聲傳譯都需要準備什么


會議同聲傳譯都需要準備什么?

1.如果有熟悉的翻譯老師,那要提前約好翻譯老師的檔期。

2.如果沒有熟悉的翻譯老師,需要尚語翻譯提供幾個同傳老師作為選擇,最好電話面試一下。尤其是使用者的話題或者行業是比較冷門的,最好還是提前測試一下。

3.提前給翻譯老師相關資料預習。

4.同傳間盡量設在會議室靠后的位置。離會議區越遠越好,否則后排的參會者不僅會聽到耳麥聲音,還有同傳間的聲音。

5.提前確保同傳音響設備和其他會議設備不存在不兼容問題。

6.同傳公司可能需要與參會者扣押身份證換耳機。如果你不喜歡這樣的方式,可以提前與尚語翻譯公司協商。

7.確保同傳耳機全部回收,否則你需要付款。

尚語翻譯自成立以來,為企業提供專業的會議同聲傳譯,我們合作的案例有:歐亞經濟論壇圓桌會、中國-東盟清潔能源培訓計劃、第四屆絲綢之路國際博覽會暨中國東西部合作與投資貿易洽談會、“一帶一路”大學創業創新校長論壇等等。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 久久久噜噜噜久久熟女| 国产人成视频在线观看| 亚洲第一av网站| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频| 国产三级a三级三级| 亚洲日本va午夜在线电影| 国产精品99精品无码视亚| 特级做a爰片毛片免费69| 99无码精品二区在线视频| 国产国拍亚洲精品mv在线观看| 国产精品白丝av网站| 少妇激情a∨一区二区三区| 午夜精品久久久内射近拍高清| 久久精品国产亚洲av麻豆不卡| 欧美人牲交| 最新亚洲人成无码网站| 豆国产96在线 | 亚洲| 久久无码字幕中文久久无码| 欧美精品v国产精品v日韩精品| 中文字幕人妻无码一区二区三区| 一本色道久久88精品综合| 国产美女牲交视频| 波多野结衣中文字幕一区二区三区| 成人午夜国产内射主播| 亚洲av永久无码精品网址| 成年无码aⅴ片在线观看| 亚洲国产综合精品 在线 一区| 亚洲av 无码片一区二区三区| 色资源av中文无码先锋| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 在线观看无码av网站永久免费| 51福利国产在线观看午夜天堂| 精品无码一区二区三区在线| 激情欧美日韩一区二区| 妺妺窝人体色www婷婷| 亚洲欧美日韩久久精品第一区 | 麻豆专媒体一区二区| 久久久久人妻一区精品色| 日日橹狠狠爱欧美超碰| 人人妻人人狠人人爽| 丰满爆乳在线播放|