丰腴饱满的极品熟妇-水蜜桃亚洲一二三四在线-无码性午夜视频在线观看-久久久精品波多野结衣-中文无码热在线视频

首頁 > 新聞資訊

日語翻譯的技巧有什么?

日期:2019-04-09 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  日語與漢語有一些相似,對于語法運用較為靈活,譯員對日語進行翻譯時要具備一定的日本語言常識和日本文化常識,下面證件翻譯公司給大家說說日語翻譯的技巧有什么?

  There are some similarities between Japanese and Chinese. The grammar is more flexible. When translating Japanese, translators should have some common knowledge of Japanese language and Japanese culture. What are the skills of Japanese translation for you?

  1、拆解分析法

  1. Disassembly analysis method

  日語中許多句子都是由一些從句或者眾多形容詞組合而成的句子,這樣的句子往往句式結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜,在面對這樣的句子時,基礎(chǔ)尚淺翻譯人員沒有辦法一次性翻譯出來,這時候就必須使用拆解法。所謂拆解法,就是將整個句子整體進行分析,然后進行逐步拆解,通過分析句子中主謂賓的方法,進行主次翻譯。

  Many sentences in Japanese are composed of some clauses or many adjectives. Such sentences tend to have complex sentence structures. In the face of such sentences, translators with shallow foundations can not translate them at one time. At this time, they must use dismantling method. The so-called disassembly method is to analyze the whole sentence and then to decompose it step by step. By analyzing the method of subject-predicate-object in the sentence, the primary and secondary translation can be carried out.

  2、詞性轉(zhuǎn)換法

  2. Part of Speech Conversion

  由于日語本身的特點,在翻譯成中文之后,往往造成句型成分不完整或者不平衡,例如過多的形容詞,使整個句子冗雜等問題,在面對類似這種情況時,翻譯人員應(yīng)當(dāng)在恰當(dāng)?shù)臅r候進行詞性轉(zhuǎn)換,以保證整個句子的流暢通順,這樣的轉(zhuǎn)換,大多發(fā)生在名詞和形容詞、動詞和名詞、形容詞和副詞以及動詞和形容詞之間的互相轉(zhuǎn)換。

  Due to the characteristics of Japanese itself, when translated into Chinese, it often results in incomplete or unbalanced sentence patterns, such as too many adjectives, making the whole sentence jumbled and so on. In the face of similar situations, translators should make part-of-speech conversion at an appropriate time to ensure the fluency of the whole sentence. Most of such conversion takes place in nouns and adjectives. Verbs and nouns, adjectives and adverbs, and the conversion between verbs and adjectives.

  3、語位調(diào)整法

  3. The Method of Genre Adjustment

  由于是兩種語言的轉(zhuǎn)換,在翻譯過程中,不能強求完全與原文一模一樣,一味強求翻譯的一致性很容易導(dǎo)致翻之后的結(jié)果語序煩亂,在面對這種情況,應(yīng)當(dāng)根據(jù)譯后語言的語法特點予以調(diào)整,以保證整個句子流暢通順。

  As a result of the conversion of two languages, in the process of translation, it is impossible to make the translation exactly the same as the original text. It is easy to cause confusion in the word order of the translated result by insisting on consistency of translation. In the face of this situation, we should adjust it according to the grammatical characteristics of the translated language so as to ensure the fluency of the whole sentence.

  4、詞性增刪法

  4. Addition and deletion of parts of speech

  日語本身較為繁復(fù),翻譯成其他語言難免令人閱讀困難,在翻譯成目標(biāo)語言時,發(fā)你人員應(yīng)當(dāng)對譯文進行甄別,分析譯本中的詞句是否有必要保留,例如重復(fù)反鎖的形容詞之類,刪去并不會影響句意,這時候應(yīng)果斷予以清除,而省略的部分可以予以增補,以保證整個句式結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性。

  Japanese itself is more complicated, so it is difficult to translate into other languages. When translating into the target language, the sender should screen the translation and analyze whether it is necessary to retain the words and sentences in the translation, such as repetitive anti-lock adjectives. Deletion does not affect the meaning of the sentence. At this time, it should be decisively removed, and the omitted parts can be added to ensure the whole. The rigor of sentence structure.

  5、轉(zhuǎn)換調(diào)整法

  5. Conversion Adjustment Method

  通篇翻譯之后,對通篇句意進行調(diào)整,對不恰當(dāng)?shù)膹木溥M行轉(zhuǎn)換,對不正當(dāng)?shù)恼Z序進行調(diào)整,從而形成一篇完整流程的日語翻譯。

  After the whole translation, the meaning of the whole text is adjusted, the inappropriate clauses are transformed, and the improper word order is adjusted, thus forming a complete process of Japanese translation.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 在线观看美女网站大全免费| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 色婷婷综合中文久久一本| 天堂网www在线资源网| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 桃花影院理论片在线| 依依成人精品视频在线观看| 最新亚洲人成网站在线观看| 国产三区在线成人av| 人人妻在人人| 精品一区二区三区在线观看| 99精品国产在热久久无码| 2018国产精华国产精品| 国产精品伦一区二区三级视频| 人妻少妇看a偷人无码| 国产一区二区三区美女| 国产av无码专区亚洲a∨毛片| 国产精品久久久久久超碰| 国产精品极品美女自在线观看免费| 日韩人妻无码精品久久免费一 | 内射一区二区精品视频在线观看| 福利100合集 在线播放| 无码人妻丰满熟妇啪啪7774| 免费观看a级毛片| 亚洲精品国产福利一二区 | 欧美黑人又大又粗xxxxx| 国产精品国产对白熟妇 | 把插八插露脸对白内射| 中文字幕av无码免费一区| 日韩日韩日韩日韩日韩日韩日韩| 国产欧美在线观看不卡| 亚洲精品无amm毛片| 亚洲av第一页国产精品| 久久久久久亚洲精品中文字幕| 两个男人吮她的花蒂和奶水视频| 国产av无码精品色午夜| 97超级碰碰人妻中文字幕| 小13箩利洗澡无码免费视频| 亚洲人成亚洲人成在线观看| 乌克兰少妇xxxx做受| 大桥久未无码吹潮在线观看 |