丰腴饱满的极品熟妇-水蜜桃亚洲一二三四在线-无码性午夜视频在线观看-久久久精品波多野结衣-中文无码热在线视频

首頁 > 新聞資訊

廣告翻譯的技巧

日期:2020-03-20 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  廣告翻譯要保證質(zhì)量,確保達(dá)要達(dá)到廣告的宣傳效果和營(yíng)銷目的,下面尚語證件翻譯公司給大家分享廣告翻譯的技巧:

  Advertising translation should ensure the quality and achieve the advertising effect and marketing purpose. The following Shangyu certificate translation company will share the skills of advertising translation:

  一、直譯

  Literal translation

  譯文在符合譯入語言規(guī)范,又不會(huì)引起錯(cuò)誤聯(lián)想的前提下,既保留了原文的內(nèi)容,又保留原文的形式。

  On the premise of conforming to the norms of the target language and not causing wrong Association, the translation retains both the content and the form of the original text.

  二、套譯

  Set translation

  所謂套譯是指套用文化色彩濃厚的名言佳句,以便營(yíng)造一種親切的氛圍,使譯語讀者有一種似曾相識(shí)的感覺,從而引起共鳴。

  In order to create a kind of cordial atmosphere and make the target language readers have a sense of deja vu, so as to arouse resonance.

  三、意譯

  Free translation

  當(dāng)中英文的詞序、語法結(jié)構(gòu)和修辭手段存在很大差異時(shí),應(yīng)采用意譯。譯者必須擺脫原文形式,充分發(fā)揮想象力,使廣告更符合譯入語文化。

  When there are great differences in word order, grammatical structure and rhetorical devices between Chinese and English, free translation should be used. The translator must get rid of the original form, give full play to his imagination and make the advertisement more in line with the target culture.

  四、注意事項(xiàng)

  Precautions

  翻譯公司在翻譯廣告時(shí)首先要了解廣告自身的特點(diǎn)。以譯文是否達(dá)到與原文相同的宣傳效果為標(biāo)準(zhǔn),并且注意文化背景的差異,選擇恰當(dāng)?shù)姆g技巧,做到語言自然、準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、易懂,以迎合不同受眾的心理,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)廣告的目的。所以,廣告翻譯是一項(xiàng)高深的技術(shù)活,想要提高廣告翻譯的技巧必須具備以上幾點(diǎn)的要求。

  When translating advertisements, translation companies should first understand the characteristics of advertisements. In order to cater to the psychology of different audiences and achieve the purpose of advertising, we should take the same publicity effect as the original as the standard, pay attention to the differences of cultural background, choose appropriate translation skills, and make the language natural, accurate, concise and easy to understand. Therefore, advertising translation is a high-level technical work, to improve the skills of advertising translation must have the above requirements.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 无码专区久久综合久中文字幕| 三级在线看中文字幕完整版| 亚洲国产精品va在线看黑人| 全免费a级毛片免费看视频 | 久激情内射婷内射蜜桃| 免费人成网站在线观看欧美| 久久最新地址获取| 国产成人综合亚洲看片| 国产强伦姧在线观看| 真人新婚之夜破苞第一次视频| 国产偷v国产偷v亚洲高清| 337p日本欧洲亚洲大胆精品| 亚洲欧洲精品无码av| 国内精品久久久久久中文字幕| 麻豆一区二区三区精品视频| v一区无码内射国产| 天天综合网天天综合色| 蜜桃日本免费观看mv| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 日日噜狠狠噜天天噜av| 天堂在线中文网www| 丰满少妇三级全黄| 国产精品高清一区二区三区不卡| 亚洲欧洲日产国码综合在线| 国产一区二区三区免费观看在线| 亚洲av无码一区二区三区天堂古代| 三年片观看免费| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 精品亚洲成av人在线观看| 18女下面流水不遮图免费图| 996久久国产精品线观看| 在线毛片片免费观看| 黑人大荫道bbwbbb高潮潮喷| 久99久热只有精品国产女同| 久久久久亚洲精品天堂| 国产精品久久久久久久免费看| 粗大挺进尤物人妻中文字幕| 久青草影院在线观看国产| 国内精品伊人久久久久网站| 67194成l人在线观看线路无码 | 国产在线国偷精品产拍|